「需要多久?」尼克问。
「很难说,现场很乱,需要点时间。」
「哦。」尼克有些心不在焉,并开始看着自己放在被子上的手发呆。
「我们开始好吗?」奥斯卡把座位拉近了一点,意味着他们的谈话可能会很长。
「好的。」
「是谁把你绑起来的?」奥斯卡问,他不爱按部就班,喜欢从简单直接的问题开始。
「一个自称利奥·德维特的男人。但我想,这不是他的真名。」
「是他告诉你的吗?他为什么会告诉你名字?」
「可能他觉得这样比较方便。」
「你曾见过他?」
「只见过一次,而且没有交谈。」
「在哪?」
「海岸边,我从海里救了他。」
奥斯卡沉默了一会儿,好像在思考什么严肃问题,接着,他很快、很突然地问:「想不想要一份奶酪百吉饼?你大概还没吃过东西。」
尼克像是没有反应过来那样盯着他看。
奥斯卡说:「我忽然想念奶酪味了。以前,我的搭档总是告诫我不要吃得太多,但一块不碍事,你想要吗?」
「再加一杯原味果汁。」
「好极了,我也喜欢这种。」奥斯卡一边说一边开门,从口袋里找出一张钞票塞给门口的同事说,「两份奶酪百吉饼加原味果汁。」
「奥斯卡,我可不是快餐店的服务员。」
「三份,我请你。」奥斯卡关上门回到自己的座位上,室内拘谨的气氛有所改善。
尼克说:「你的工作好像很愉快。」
「大多数时候并不愉快,我们刚才说到哪了?你从海里救了一个人,这个人闯进你的家,把你绑起来,他想干什么?」
「他在找东西,他以为我知道。」
「什么东西?」
尼克说:「他在找他的外套。」
「外套?」奥斯卡不解地问,「是名牌货吗?」
这只是个玩笑,可尼克笑不出来。
「他可能惹上了麻烦。我看到新闻,那天在休维特海岸附近,有一艘小型邮轮失火烧毁,可能和他有关系。」尼克回想起利奥在客厅里看的新闻。
奥斯卡问:「这是个有用的线索。那么,你知道死的那些人是谁吗?」
「不知道,但我知道他们是来找利奥·德维特的,他们搜索了我的住所,并问我他在哪。」